John Hancock
- n.亲笔签名
-
You will notice the John Hancock building rising high above the city .
你还会注意到那高入云霄的约翰·汉科克大厦。
-
Put your John Hancock at the bottom of the page .
在这页底部签名。
-
" Fine , let me put my John Hancock on the contract . "
“好,我就在契约上签名吧”
-
They want my John Hancock on the contract .
他们要我在合同上签名。
-
A John Hancock is a person 's signed name - a signature .
JohnHancock是一个人的签名。
-
Miss hart ? My daughter wouid love your John hancock .
哈特小姐?我女儿想要你的亲笔签名。
-
As soon as you put your John Hancock on this contract , the house belongs to you .
(只要你在契约上签了名,房子就属于你的。)
-
The basketball player put his John Hancock on the ardent fan 's T-shirt .
那个篮球运动员在狂热球迷的T恤衫上签了名。
-
You must check out the observatory on the63rd floor of the John Hancock building .
一定要到约翰汉克大楼第六十三层的嘹望台看看。
-
Historically , John Hancock was one of the signers of the United States Declaration of Independence .
历史上,JohnHancock是美国独立宣言的签署人。
-
The banker produced some papers and told average Joe to sign his John Hancock at the bottom .
银行职员打印了一些文件,要求averageJoe在文件底部签上JohnHancock。
-
To make it official , John Hancock , President of the Continental Congress , signed the Declaration of Independence .
为了使其正式化,约翰·汉考克,这位大陆会议主席在《独立宣言》上率先签名。
-
It is said that John Hancock signed his name with a great flourish so King George can read that without spectacles !
据说约翰·汉考克签名时笔迹挥洒遒劲是为了让乔治国王不戴眼镜就能看清楚。
-
A John Hancock I snamed after she man who was the first person to sign the American Declaration of indepencence .
约翰汉考克指亲笔签名,源于第一个在《美国独立宣言》上签名的人。
-
They chose January 23rd because this is the birthday of John Hancock , who was the first person to sign the American Declaration of Independence - one of the most important documents in America 's history .
他们选择1月23日的原因是这天是约翰·汉考克的生日,他是第一个签署美国独立宣言的人,这一文件是美国历史上所签署的最重要的文件之一。
-
The original title of the movie was " Tonight , He Comes ", it was later retitled " John Hancock ", and later it was ultimately retitled " Hancock " .
电影的原名叫“今夜,他来”,之后又被改为“约翰·汉考克”,之后最终定名为“汉考克”。
-
The John Hancock tower , in the same city , stood for a period as a troubled mosaic of chipboard and glass as window panes were boarded up to stop them falling on passers-by .
在同一城市的约翰汉考克大楼(johnhancocktower,1976年)代表着硬纸板和玻璃镶嵌工艺陷入困境的时期,当时窗玻璃被木板挡了起来,以防掉落砸到路人。
-
Chicago 's most famous skyscrapers are the John Hancock Center , standing 1128 feet with 100 floors , the Aon Center at 1136 feet , and the spectacular Trump International Hotel And Tower at 1388 feet .
1128英尺的百层约翰汉考克中心,1136英尺的怡安中心以及1388英尺高的壮观的特朗普国际大酒店是芝加哥最著名的三座摩天大楼。
-
TILT is housed in 360 CHICAGO on the 94th floor of the John Hancock Tower and , as the name suggests , the enclosed glass and steel platform tilts visitors forward for a unique perspective of the city 's The Magnificent Mile .
观景台取名TILT,设在摩天大楼“360芝加哥”内的约翰汉考克大楼第94层。正如它的名字,这个封闭的玻璃钢筋观景台可以令游客的身体前倾,从独特的视角向游客展示了芝加哥最著名的街区“华丽的一英里”。
-
While her retelling of history was creative , the truth of the matter is that the wealthy silversmith and organizer of the " alarm system " set to warn of British invasion , Revere , was tipped off by Joseph Warren that British troops were heading after Samuel Adams and John Hancock .
事情的真相是:富有的银匠、“警报系统”(用于发布英国人入侵的警报)的组织者Revere,收到了JosephWarren的密报,说英国军队正在搜捕SamuelAdams和JohnHancock。
-
The Little Things was a contemporary neo-noir detective mystery when John Lee Hancock ( Saving Mr Banks , The Blind Side ) wrote the screenplay back in 1993 .
TheLittleThings《蛛丝马迹》导演约翰·李·汉考克(曾执导《大梦想家》和《弱点》)在1993年编写剧本时,《蛛丝马迹》原本是一部当代新黑色侦探悬疑片。
-
" Big John " is the popular name of the 100-story John Hancock Center .
大约翰是一座有一百层的约翰?汉考克中心的俗称。